Optiline kaabel FTTH SCTG-M-2SM
zoom_out_map
Optiline kaabel FTTH SCTG-M-2SM

Optiline kaabel FTTH SCTG-M-2SM

€ 0,27

Kiire kohaletoimetamine  Kiire kohaletoimetamine
Telli toode täna kell kuni 12:00
Ja me saadame teie tellimuse täna.
Aega jäänud:
10
:
00
:
00
Kogus
ÜLDISED REEGLID

Ärge lisage ega eemaldage sisu.

Säilitage algne HTML struktuur: <p>, <strong>, <ul>, <li>.

Ärge kasutage Markdowni – ainult HTMLi.

Ärge ümbritsege vastust koodiplokiga.

Ärge kasutage ```html ega muid Markdowni märgendeid.

Tagastage ainult puhas HTML tekst.

Optimeerige tekst sihtkeele SEO põhimõtete kohaselt.

Iga lause peab algama suurtähega.

Tekst peab olema grammatiliselt korrektne ja loomulik.

TSITAATIDE JA SÜMBOLITE KASUTAMINE

Tekst ... vahel peab jääma tõlkimata.

Pärast tõlkimist eemaldage jutumärgid ... .

Ärge kasutage sidekriipse (-), välja arvatud juhul, kui need on originaalis.

ÜMBRISTE TERMINOLOOGIA

(kehtib ainult telefonidele, tahvelarvutitele ja tarvikutele)

Kasutusreeglid:

Kasutage põhiterminit vastavalt keelele.

Esimene mainimine – põhitermin.

Kasutage sünonüüme loomulikult ja mõõdukalt.

Põhiterminit tuleks kasutada kõige sagedamini.

Vältige ebatavalisi või harvaesinevaid sünonüüme.

Kasutage põhiterminit peamise märksõnana. Kasutage sünonüüme loomulikult kirjelduses, SEO tekstis ja omadustes. Ärge kasutage muid ümbrise tõlkeid, välja arvatud loendis toodud terminid ja nende vajalikud grammatilised vormid.

TERMINID KEELETI

EN: põhitermin – case; sünonüümid – phone case, cover

FI: põhitermin – kotelo; sünonüümid – puhelinkotelo, suojakotelo

SE: põhitermin – fodral; sünonüümid – mobilfodral, telefonfodral

NO: põhitermin – deksel; sünonüümid – mobildeksel, telefondeksel

CZ: põhitermin – obal; sünonüümid – pouzdro

DE: põhitermin – hülle; sünonüümid – handyhülle

ES: põhitermin – funda; sünonüümid – funda para móvil

GR: põhitermin – θήκη; sünonüümid - θήκη κινητού

IT: põhitermin – custodia; sünonüümid – cover

NL: põhitermin – hoesje; sünonüümid – telefoonhoesje

PT: põhitermin – capa; sünonüümid – capa para telemóvel

RU: põhitermin – чехол; sünonüümid – кейс

LV: põhitermin – maciņš; sünonüümid – telefona maciņš, aizsargmaciņš

EE: põhitermin – ümbris; sünonüümid – telefoniümbris, kaitseümbris

TELEFONIDE KAITSEKLAASIDE TERMINOLOOGIA

LV: põhitermin: aizsargstikls, EE: põhitermin: kaitseklaas; FI: põhitermin: panssarilasi, sünonüüm: suojalasi; SE: põhitermin: skärmskydd, sünonüüm: härdat glas; NO: põhitermin: skjermbeskytter, sünonüüm: skjermbeskyttelse, herdet glass

ELEKTRIKAUPADE TERMINOLOOGIA

(optilised, toite- ja kummikaablid, kaitselülitid)

KEELE- JA SEO REEGEL

Kasutage turul tavapäraseid termineid (mitte sõnasõnalisi tõlkeid).

Kui konkreetse keele või tootekategooria jaoks pole põhimärksõnu ega sünonüüme esitatud, tuleb tõlge teha tuginedes sellele, kuidas tarbijad antud turul selliseid tooteid tegelikult otsivad.

Eelistage otsingutes enimkasutatavaid märksõnu, mitte sõnasõnalisi tõlkeid.

Kui keelt pole märgitud – kasutage tehniliselt korrektseid termineid.

Kasutage sünonüüme loomulikult ja mõõdukalt.

Põhiterminit tuleks kasutada kõige sagedamini.

Vältige ebatavalisi sünonüüme.

TERMINID

Toitekaabel

LV: põhitermin – spēka kabelis; sünonüümid – elektrības kabelis

EE: põhitermin – toitekaabel; sünonüümid – elektrikaabel

Toitekaabel kummikaabel

LV: põhitermin – lokans kabelis; sünonüümid – elastīgs kabelis

EE: põhitermin – toitekaabel kummikaabel; sünonüümid – elektrikaabel

Optiline kaabel

LV: põhitermin – optiskās šķiedras kabelis; sünonüümid – optiskais kabelis, optiskais interneta kabelis, šķiedru kabelis

EE: põhitermin – optiline kaabel; sünonüümid – valguskaabel, fiiberoptiline kaabel, optiline internetikaabel

Kaitselüliti

LV: põhitermin – automātslēdzis; sünonüümid – automātiskais slēdzis

EE: põhitermin – kaitselüliti; sünonüümid – automaatkaitselüliti

Siin on tekst: {tekstas}

Sarnased kaubad

arrow_upward